Posted 22 марта 2019,, 08:48

Published 22 марта 2019,, 08:48

Modified 30 марта, 17:14

Updated 30 марта, 17:14

Аэропорты Грузии изменили написание названий украинских городов, отказавшись от русской транскрипции

22 марта 2019, 08:48

В международных аэропортах Тбилиси и Батуми изменили написание названий городов Украины, сообщает «Грузия-Online».

«Речь идет о транскрипции названий городов латинскими буквами. По пояснению украинской стороны, до сих пор во время написания названий городов латинскими буквами названия некоторых городов писали по русской транскрипции, что уже исправили по всем официальным каналам», — сообщает портал.

Теперь в аэропортах будут использовать написание Kyiv вместо Kiev, Lviv вместо Lvov и Odesa вместо Odessa.

Накануне написание названия столицы Украины изменил международный аэропорт Бухареста. Перед этим такие же правила ввели в Будапеште, Таллине, Вильнюсе и в международном аэропорту Лутон в Лондоне.