Posted 30 ноября 2019,, 20:22

Published 30 ноября 2019,, 20:22

Modified 1 февраля, 00:23

Updated 1 февраля, 00:23

Язык теряет влияние вместе с государством

30 ноября 2019, 20:22
Иностранцы перестали хотеть учить русский: языковую пальму первенства прочно удерживает английский, активно улучшает свои позиции китайский. Все дело в бизнесе.

СМИ со ссылкой на отечественных социологов довели до нашего сведения, что по сравнению с временами позднего СССР численность изучающих русский как иностранный снизилась примерно вдвое.

К этому прилагается ряд цифр. Русский язык на 10-м месте в мире по распространению, его используют в 27 странах. В начале 1990-х годов русский изучали 74,6 млн человек, к 2004 году это число сократилось до 51,2 млн, а в 2008-м — до 38,2 млн. Ну, а за пределами постсоветского пространства число изучающих русский упало с 20 млн человек до миллиона с небольшим.

Но это детали, в целом же получается это самое «вдвое». И даже не так важно, «что тут из чего вычитается», интуитивно-то все понятно. Великой империи больше нет — а великой свободной и процветающей России пока что-то не получилось. Ну, а «любителей Пушкина — несмотря ни на что», вероятно, не так уж в мире много.

«Надеюсь, что в будущем, когда Россия обретет в мире более привлекательный имидж, число изучающих русский язык возрастет», — заметил корреспонденту «Росбалта» социолог и публицист Игорь Эйдман, проживающий ныне в Германии.

При этом он решительно высказался против того, чтобы «насаждать русский язык в мире, как картошку при Екатерине». «Огромное количество дармоедов кормится около российских посольств и структур типа „Русского мира“ и Россотрудничества, которые занимаются имитацией или профанацией поддержки русской культуры за границей, — считает социолог. — В действительности, русская культура за границей жива, интерес к ней есть, и это естественные вещи, не связанные ни с какой государственной политикой».

«Это, к сожалению, общий тренд, — отметил научный директор Российско-германского форума Александр Рар. — Интерес падает и к испанскому, и к французскому. Он растет — к экзотическим языкам, таким как китайский. И — абсолютное доминирование английского, которого еще 25 лет назад никто не мог предвидеть. А другие языки люди ленятся учить».

Политолог также заметил, что ситуация связана с ухудшением имиджа нашего государства. «Кафедры славистики закрываются, — рассказал Рар. — Бизнес пошел не так, как нужно. Многих славистов перенаправляют с русской на украинскую историю и укролингвистику. Поэтому ситуация несколько плачевная. Но — в зависимости от того, насколько Россия будет влиятельной страной, открытой для туризма и бизнеса - интерес будет расти».

«На французском направлении тенденция к сокращению преподавания русского языка как второго, даже как третьего, продолжается, — рассказал руководитель Центра французских исследований Института Европы РАН Юрий Рубинский. — Сотрудничество с Францией развивается хорошо — я бы сказал, лучше, чем с любой другой страной ЕС. Но по русскому языку, к сожалению, результаты пока не очень убедительные».

«Одна из главных причин — позиции нашего бизнеса не блестящие, — отметил эксперт. — А, например, изучение китайского языка во Франции прогрессирует. Они делают так, чтобы интерес к китайскому бизнесу работал в том числе на язык».

Вышесказанное подтвердил руководитель школы востоковедения ВШЭ Алексей Маслов. «Рост популярности китайского языка связан с тем, что многие видят, как Китай продуцирует новые идеи, и что с Китаем связано будущее, — напомнил он. — Россия всегда транслировала свою культуру в виде книг, кинематографа, плюс балет и космос. Сегодня имидж России не сформирован, у современной русской литературы не сформирован имидж на рынке, тогда как к китайской интерес растет».

При этом ученый сообщил, что в северо-восточных районах Китая (провинция Хэйлунцзян, город Харбин) популярность русского языка растет. «Часть населения задействована в бизнесе с Россией. Есть корреляция между темпами роста торговли и интереса к русскому языку, — рассказал Маслов. — Но в тех районах Китая, где бизнеса с Россией исторически не сложилось, например, в центральных, русский язык является вторичным или третичным, его дают в университетах по разнарядке, тем, кто не попал на английский».

Маслов также отметил, что интерес к русскому языку пробуждается в тех странах Азии, где растет туризм из России, например, в Индонезии.

Некоторые советы Алексей Маслов дал и тем, кто призван продвигать русский язык в мире, напомнив, что эти ведомства и миссии работают по старинке. «Распространены кинопоказы и вечера дружбы. Что само по себе неплохо, но они привлекает тех, кто уже находится в теме, — подчеркнул ученый. — А вот привлечение новых людей невелико. Этому может послужить открытие факультетов и филиалов российских университетов за рубежом. Однако по сегодняшнему законодательству это почти невозможно. Единственный успешный крупный проект — открытие совместного университета МГУ и Пекинского политехнического университета в Китае. Хотя он рассчитан на 5 тысяч студентов, а сейчас там обучается всего 500».

Несколько больший оптимизм высказала ректор Института русского языка имени Пушкина Маргарита Русецкая, полагая известие о двукратном падении популярности русского несколько «жареным фактом». Она напомнила, что русский по-прежнему один из самых популярных языков в Европе: среди славянских он на первом месте, а среди иностранных, по некоторым данным, на втором — после английского.

«Социологи оперируют статистикой по национальным системам образования. И здесь за 25 лет есть несомненное падение, — подтвердила Русецкая. — Возможность изучать русский язык как иностранный в школах сегодня далеко не везде реализована. Но она не реализована в рамках государственной политики. Это ни в коем случае не свидетельствует о падении интереса к русскому языку у граждан. Интерес падает у правительств».

Маргарита Русецкая также напомнила, что языки в наше время изучают не только в школах и вузах, но все чаще — в интернете онлайн. «Наберите в Гугле на английском запрос „учить русский язык“, и вы увидите, что в течение года было более миллиона запросов, — рассказала эксперт. — На такой платформе, как Duolingo, 3,4 млн подписано. На платформе нашего института из 20 стран тоже миллионы подписчиков».

Леонид Смирнов