Posted 14 января 2015,, 17:59

Published 14 января 2015,, 17:59

Modified 31 марта, 09:53

Updated 31 марта, 09:53

«Новогодний концерт страшнее мата на сцене»

14 января 2015, 17:59
"Кукольный формат" вынужден ставить в основном детские спектакли, но в мечтах режиссера Анны Викторовой — серьезные постановки. Ведь куклы могут говорить о вечном и на языке взрослых.

Театр «Кукольный формат», или сокращенно КУКФО, с недавних пор живет на Пушкинской, 19. Но его залы не похожи на классические театральные. Это, скорее, дом гостеприимных и радушных хозяев — здесь напоят чаем с конфетами, раздадут карандаши для рисования, и, рассадив на скамейки в небольшом зале, покажут захватывающую историю. Сейчас КУКФО вынужден ставить в основном детские спектакли, но в мечтах и планах режиссера, создателя театра и его художественного руководителя Анны Викторовой — серьезные постановки по признанным шедеврам мировой литературы. Главное — объяснить зрителям, что куклы могут говорить о вечном и на языке взрослых.

О том, как привлечь в кукольный театр не только детей, но и их родителей, Анна Викторова рассказала в интервью «Росбалту» в рамках проекта «Петербургский авангард».

- Анна, как так получилось, что вы заинтересовались куклами? Не так много режиссеров, которые готовы работать по большей части с марионетками, а не с живыми людьми.

- Изначально я хотела быть хирургом. Мне кажется, это похожие профессии. Но у меня очень творческая семья — мои родители люди театральные, и, конечно, я «варилась» в этой атмосфере. В итоге, когда нужно было определяться с профессией, выбор пал на художественное направление.

Заниматься же театром кукол я стала благодаря спектаклю «Осень нашей весны» Резо Габриадзе. Этот спектакль до сих пор остается одним из главных моих театральных впечатлений. А работаю я с актерами, которые управляют куклой. Это как в оркестре у музыкантов - скрипки или кларнеты, только в нашей истории такими инструментами являются куклы.

- Когда мы говорим про кукольный театр, мы подразумеваем, что он рассчитан только на детей. И, думаю, что большинство взрослых относятся к этому виду искусства скептически. Скажите, можно ли с помощью кукол поднимать серьезные вечные темы и делать театр ориентированным на взрослых?

- В истории мирового театра кукол таких примеров немало. И в Москве, и Петербурге, и в городах России есть театры, которые регулярно выпускают спектакли, ориентированные на взрослую публику. Думаю, столичный зритель уже привык к этому. В небольших городах сложнее, и спасибо директорам провинциальных театров кукол, которые не бояться ставить спектакли для взрослых, заранее понимая, что билеты на такие постановки продать сложнее. В репертуаре КУКФО тоже есть спектакли для взрослых. С ними мы объездили много стран, играли на разных языках.

Но конечно, есть стереотип, что театр кукол - это только для детей. На детские спектакли зрителя собрать проще.

- Тогда как можно сломать этот стереотип? Как рассказать, что театр с куклами — это не только сказки для малышей?

- Делать хорошие спектакли. Но это очень дорогое удовольствие.

- И что же из «взрослого» вам хочется поставить больше всего?

- Желаний и планов очень много. Весной у нас планируется премьера «Пиковой дамы».

- Как вам живется в собственном помещении?

- Прошедший год (с момента переезда театра в свое здание на Пушкинской улице, 19. - прим. «Росбалта») был посвящен организационным моментам. Мы начали работать на новой собственной площадке, стали чаще играть, организовывали сценическое пространство, занимались оборудованием зала, наблюдали, как зрители ведут себя в нашем театре, чего им не хватает для удобства. Проверяли, какая реклама работает. Даже боролись с затоплениями.

- Насколько тяжелым был путь к собственному театральному пространству? Вам приходилось обивать пороги?

- Мы ждали этого 12 лет. В какой то момент отчаялись и решили закрыться. Наш продюсер, который всегда нас поддерживал (Тимур Бекмамбетов. - прим. «Росбалта»), помог отснять все спектакли на видео, заархивировать их. Мы это сделали и уже ни на что не надеялись: на тот момент у меня было много других предложений и постановок. Но однажды позвонили из комитета по культуре и сказали, что из КУГИ получен список пустующих помещений нежилого фонда, которые могут быть приспособлены для репетиционной базы или даже под сценическое пространство. Я отсмотрела все адреса, наш был последним, и сразу стало понятно – это то, что нам нужно. Потом больше года ушло на оформление документов и согласований, после чего мы начали ремонт.

- Анна, вы всегда мечтали о своем частном театре? Это была ваша цель с начала обучения?

- Какую роль сейчас в развитии КУКФО играет Тимур Бекмамбетов, который с самого начала вас поддерживал?

- Тимур всегда с нами. И создать театр предложил именно он. Я только мечтала об этом, но не думала, что это возможно… Он нас всегда поддерживает, бывает на спектаклях, хотя не так часто, как хотелось бы.

- А с Музеем Достоевского у вас какие отношения после того, как вы получили свою площадку?

- В Музее Достоевского родился наш театр «Кукольный формат», там мы начали играть свои первые спектакли. Это место для нас любимое и родное. Теперь мы соседи, и КУКФО продолжает участвовать в проектах музея. Каждое лето в начале июля в День Достоевского мы выступаем с уличными шоу - с петрушечным балаганом «Федя и Петя», играем «Крокодила» по мотивам одноименного рассказа писателя. Прошлым летом проводили Ночь музеев.

- У вас, я знаю, уже несколько постановок по произведениям Достоевского. Например, взрослое и серьезное «Преступление и наказание».

- Да, первой постановкой по Достоевскому стало именно «Преступление и наказание». Но еще раньше был проект совместно с музеем Достоевского в Колпинской колонии для несовершеннолетних - спектакль по «Запискам из мертвого дома». Но наша часть, кукольная, была по рождественскому рассказу «Мальчик у Христа на елке». В течение полугода ездили в колонию каждые выходные, общались с подростками, репетировали. В результате был показан спектакль - в колонии и в музее Достоевского.

- Кукол вы создаете своими руками?

- Кукол делаю сама, но и помощники у меня есть.

- Считаете, что в куклах есть какая-то своя энергетика?

- Конечно. Это проверено многими поколениями кукольников.

- Ассоциируете марионеток с людьми? Приходят мысли, что как актеры дергают за веревочки, к которым привязаны куклы, так и нами кто-то управляет?

- Да, кукла делается похожей на человека, и когда ее берет в руки актер и она оживает - становится немного страшно. А что насчет того, что нами кто-то управляет... Наверное, кого-то дергают за нитки, а кого-то нет.

- Ваши спектакли получили очень много театральных наград. Что они для вас значат? Это и есть признание?

- Награды – это важная часть рекламы. Они важны для театра, когда идешь искать поддержку у незнакомых людей, когда нуждаешься в защите или предлагаешь новый проект. Но в театре есть одна особенность, которая отличает его от кинематографа или от живописи. Спектакль всегда идет в «прямом эфире», это сложное коллективное творчество, зависящее от настроения каждого, и зритель такой же участник действия, как актер или звукооператор, поэтому каждый спектакль отличается от предыдущего. Расслабляться не приходится. А признание для меня - это то, что к нам ходит зритель, который не всегда знает о наших победах.

- На ваш взгляд, обязательно ли нужно режиссерское образование для создания хороших спектаклей? Ведь даже в нашем городе есть прекрасные режиссеры, которым отсутствие специального образования нисколько не мешает, а, может, даже наоборот.

- Профессиональное образование нужно. И очень важно имя педагога, огромное желание учиться и, конечно, талант. Но есть исключения, как и везде. У меня нет режиссерского образования. Так уж получилось, что я стала этим заниматься, но я точно не пример.

- Как думаете, культуру города создают большие именитые театры или все же маленькие, частные и авторские?

- Культуру создают хорошие театры — большие и маленькие, государственные и частные, экспериментаторы и классики. И в Петербурге таких театров немало. И очень много талантливых людей, родившихся и начавших карьеру в Петербурге, работают в других городах.

И еще я думаю, что питерский зритель - тоже часть нашей театральной культуры. Он требовательный, и его не проведешь.

- Есть два противоположных мнения на финансирование театров. Одни уверяют, что театры должны зарабатывать сами и не отчитываться перед властями по поставленным спектаклям и потраченным деньгам. Другие выступают за постоянное финансирование, поскольку выжить сейчас непросто. Вы какую сторону занимаете?

- Государственное финансирование театров необходимо. И нет ничего плохого в том, что нужно отчитываться за потраченные деньги. «Кукольный формат» - негосударственный театр, и в этом есть свои плюсы и минусы. Мы отвечаем сами за себя. Но нас поддерживает город - мы получаем гранты. Из-за этого много времени занимают финансовые отчеты. А чтобы понять, кому больше давать денег, а кому меньше, думаю, в комиссии должны входить независимые критики, может даже, из других городов.

- Театральная критика, на ваш взгляд, в Петербурге развита?

- Театральная критика, думаю, развита. Настоящих же критиков, которые пишут про спектакль, а не про себя, и которые могут кроме «нравится-не нравится» еще и грамотно разобрать спектакль, мало. Быть критиком - это тоже талант.

- В последнее время у нас разыгрывались театральные скандалы. Возникали довольно радикально настроенные православные активисты, которые пытались сорвать неугодные им постановки. Выпускались также спорные законы, например — о запрете мата, в частности, в театре, кино и литературе. С вашей точки зрения как режиссера, это является давлением на свободу или правильными рамками, в которые нужно ставить не всегда контролируемое творчество?

- Я против мата на сцене. Против насилия. Против бытовой пошлости. Я за художественное решение. Думаю, есть много способов, чтобы выразить режиссеру и художнику свою точку зрения. Это же самое интересное. И даже в современной пьесе, где у главных героев в лексиконе есть всего пять слов, которые они склоняют, думаю, можно найти решение. С другой стороны, все это не так страшно, как пошлость. В новогоднюю ночь по главным каналам страны транслировались передачи без нецензурных выражений, но это было намного страшнее. И тогда уже не так страшен мат на сцене, как новогодний концерт по телевизору…

- Хорошо, поиск творческого решения остается на совести режиссеров. Но имеют ли право законодатели или активисты насильно навязывать рамки? Действительно ли нужно, на ваш взгляд, государственное регулирование?

- Это непростой вопрос. Агрессия порождает агрессию. О чем-то нужно договариваться…

Беседовала Мария Бочко