Posted 21 апреля 2015,, 10:25

Published 21 апреля 2015,, 10:25

Modified 31 марта, 08:26

Updated 31 марта, 08:26

Украинец – это на всю жизнь!

21 апреля 2015, 10:25
Политика Киева по «внедрению украинского самосознания» в русскоязычных регионах на Востоке страны оказалась достаточно успешной – все больше людей отказываются от пророссийской ориентации.

«Украинец – это на всю жизнь» - вещают красочные плакаты, исполненные, разумеется, на мове и расклеенные в городах Восточной Украины. Это лишь часть обширной пропагандисткой кампании в регионах, жители которых еще сомневаются в своей национальной идентичности и пока считают себя русскими. Так, практически все скамейки и заборы на Востоке выкрашены в цвета украинского флага. Говорят, что это «кnow- how» бывшего губернатора Днепропетровской области Игоря Коломойского. И, судя по всему, эта идея оказалась очень успешной: вряд ли только поэтому, но сегодня Днепропетровская область резко выделяется проявлениями "патриотичности» населения во всей Восточной Украине.

Но интересно, что к помощи украинской символики прибегают и "ленинцы", пытаясь защитить памятники своему кумиру от сноса. Так, если окрасить гранитного или бронзового Ильича в цвета национального флага или же просто нацепить на него вышиванку, то патриоты могут его и «помиловать». Впрочем, даже «непровинившимся» памятникам, в том числе и нынешним национальным героям, принято вставлять в руку украинский флаг.

Как я успел заметить, национальная самоидентификация нередко обусловлена политическими мотивами. Например, в Черногории ориентированные на Запад жители республики считают себя черногорцами, а ориентированные на Россию – сербами. Кстати, как раз в Черногории пророссийски настроенные местные жители объяснили мне, что деление на русских, украинцев и белорусов - "коварная интрига американцев", стремящихся разделить единый русский народ. Хотя, напомним, что это «деление» было четко обозначено еще в паспортах граждан СССР

Не будем дискутировать по поводу очередного «американского заговора», но самосознание украинского народа действительно претерпело различные метаморфозы. Помните, в знаменитом произведении Николая Гоголя «Тарас Бульба» казаки считают себя русскими и борются за святую Русь. В царской России украинцев (малороссов) считали лишь субэтносом русского народа. В Галиции, входившей в начале 20 века в состав Австро-Венгрии, местные украинцы обладали определенной культурной автономией, и Габсбурги всячески поддерживали национальное самосознание украинцев, надеясь, что украинское патриотическое движение перекинется отсюда и в российскую Малороссию. Петербург очень опасался этого экспортируемого с Запада украинского сепаратизма и помогал, в том числе и финансово, организациям так называемых москофилов – украинцев Галиции, считавших себя русскими.

«Какой-то Советский Союз был»

Конечно же, борьба за души украинцев развернулась во всю мощь после распада СССР. В своей книге «Великая шахматная доска» знаменитый американский политолог Збигнев Бжезинский прямо писал, что важнейшая задача США на территории бывшего СССР – сделать так, чтобы влияние России на Украину стало ничтожным. Казалось, что осуществить это в стране, где около 80 процентов населения считали своим родным языком русский, будет очень непростой задачей. Но западные консультанты в первые годы независимости, в первую очередь, активно принялись помогать украинским патриотам возрождать именно родной язык. Как поведал мне – не без хвастовства – один знакомый американский политолог, якобы именно он посоветовал перевести все мультфильмы на украинский, чтобы ребенок волей-неволей приучался к государственному языку с детства.

В целом такая политика языковой украинизации оказалась успешной. Выросшее за годы независимости новое поколение, в том числе и русские, владеет украинским в совершенстве, и, в отличие от советских украинцев восточных областей, не стесняется на нем говорить.

Но, пожалуй, важнее другое. Эти молодые люди имеют очень смутное представление о том, что за страна была Советский Союз, и просто не представляют себе, как это Украина может не быть независимым государством. Вот, например, что мне рассказала о СССР молодая учительница физики из Славянска, девушка, как мне показалось, неглупая: «Какой-то союз государств тогда был. Бабушка моя его очень хвалит. А кто в него входил, я и не знаю. Вот интересно – Греция в СССР была?»

"Евгений Онегин" на украинском

Те, кто проживает в Украине сегодня (даже в регионах, где издавна говорили и продолжают говорить только по-русски) явственно ощущают, что они живут не в России, а совсем в другом государстве. Так, все делопроизводство в стране ведется только на украинском, и, следовательно, государственным языком должен владеть любой чиновник.

Однако, как убедился на собственном опыте корреспондент "Росбалта", даже просто ходить по украинским городам без знания государственного языка – нелегкое дело. Все объявления или инструкции – только на державной мове. Например, когда я заболел гриппом, то с трудом понял, как принимать лекарство, так как аннотация к нему была только на украинском. На том же языке приходили ко мне «официальные» SMS на мобильник. Исключение — разве что плакаты с призывом ловить сепаратистов. Видимо, здесь цена ошибки при неправильном переводе слишком велика.

В институтах, даже в Восточной Украине, часть предметов (с каждым годом все большая) преподается по-украински. В затруднительном положении может оказаться не знающий украинского преподаватель, так как студенты имеют право потребовать, чтобы он читал лекции на государственном языке.

Русскую литературу и историю украинские школьники также изучают как иностранную, и, следовательно, в значительно меньшем объеме, чем их сверстники в России.

«Евгений Онегин” уже переведен на украинский, и скоро будем его читать на родном языке. А что тут плохого? Вы же Шекспира по-русски читаете?» – на полном серьезе убеждала меня знакомая библиотекарша из Харькова. Вообще-то «Онегин» переведен давным давно, хотя я до сих понимаю — зачем? Все же даже западенцы без труда читают его на русском, а украинская версия великого романа в стихах звучит, на мой взгляд, несколько странно: «Мiй дядько мав чеснот багато, й коли серйозно в лiжко злiг...»

Мне могут вполне резонно возразить: то, что в Украине в основном используется родной язык – справедливо и закономерно. Да, это так, но только, мне кажется, не для тех регионов, где на державной мове не говорили никогда. Сейчас уж очень заметно, что она распространяется там насильно, искусственно, сверху.

Украиноязычные побеждают

Однако шансы остановить украинизацию традиционно русскоязычных районов Украины минимальны. Именно потому, что «насильно и сверху». Единственное исключение - это Донбасс. Как признавались в беседе со мной сами украинские военные, практически все местные жители смотрят на них как на оккупантов, и все что связано с Украиной воспринимается здесь как враждебное и чуждое. Так, например, даже в контролируемых украинскими войсками районах Донбасса ходить в майке с украинским флагом или просто надписью «Украина» рискованно - могут и побить.

А вот в тех "сепаратистских» регионах, где дело не дошло до вооруженного сопротивления, ситуация принципиально иная. Рассмотрим, например, Харьковскую область – самый русскоязычный после Донбасса регион Украины. По оценкам местного активиста Евромайдана Игоря Рассохи, сепаратисты здесь составляют около 15 процентов населения, патриоты Украины - около 30-ти, а остальные – это «болото», озабоченное не политическими, а экономическими и бытовыми проблемами. В целом, этот расклад мне показался близким к истинному. Правда, на мой взгляд, болото настроено скорее пророссийски, но без «внешнего толчка» этот вектор ничтожен.

Тридцать процентов харьковских патриотов – очень активная и пассионарная сила. Причем, это, как правило, люди с высшим образованием. Харьков – университетский город, и большинство местной профессуры – за незалежну Украину. Объясняется это, как мне кажется, надеждами на то, что, отмежевавшись от России, Украина станет европейской страной.

Из этих же соображений украинскую революцию поддержало и большинство местных евреев. Как уже говорилось выше, «за Украину» и большинство молодежи, сформировавшейся уже во времена независимости. Мне часто приходилось наблюдать, как в одной семье родители были за "сепаратистов", а дети за незалежность.

Все это предопределяет слабость движения в защиту прав русских в Восточной Украине. Большинство пророссийских активистов пожилые и не слишком образованные люди, и, вероятно, именно поэтому им не удалось противопоставить украинским националистам сколько-нибудь эффективную альтернативную идеологию. Большинство этих людей или ностальгируют по советской коммунистической системе или являются имперцами-монархистами. Достаточно показательно, что лидером движения в защиту прав русских в Харьковской области избран бывший преподаватель истории КПСС. Впрочем, сколько бывших его коллег давно уже перекрасились из красного в жовто-блакитные цвета?

И в то же время, мне кажется, "победа" над русским языком, скорее всего, лишь частично сплотит Украину. В беседах со мной практически все западенцы заявляли, что не считают большую часть населения Востока (за исключением Полтавщины) украинцами. При этом и сам Запад Украины не един. Так, в Закарпатье очень сильно венгерское влияние, а часть местных жителей предпочитают считать себя не украинцами, а отдельным народом – русинами. Так что единая украинская нация пока так и не сформировалась. И вряд ли эту проблему можно решить, даже если удастся надежно защититься от «происков» Кремля.

Игорь Ротарь, Донецк-Харьков-Киев-Львов