Posted 28 декабря 2016,, 12:13

Published 28 декабря 2016,, 12:13

Modified 31 марта, 00:43

Updated 31 марта, 00:43

РУСАДА: Слова о допинге в России были вырваны из контекста

28 декабря 2016, 12:13

Слова и. о. генерального директора Анны Анцелиович о допинге в газете New York Times были искажены и вырваны из контекста. Об этом говорится в заявлении РУСАДА.

В ходе беседы Анцелиович с журналисткой Ребеккой Руиз было сделано замечание, что в отчете, опубликованном 9 декабря 2016 года, Ричард Макларен отказался от слов «государственная система допинга» и использовал словосочетание «институциональный заговор», исключая, таким образом, возможную вовлеченность высшего руководства страны.

«К сожалению, Ребекка Руиз, вырвав из контекста данные слова, создала впечатление, что руководство РУСАДА признает наличие институциональной схемы покрытия допинга в России. Хотелось бы подчеркнуть, что у РУСАДА нет и не могло быть полномочий на признание либо отрицание подобного факта. Расследованием по данному делу занимается Следственный комитет Российской Федерации», — отмечается в сообщении.

«Со своей стороны мы подтверждаем приверженность принципам борьбы с допингом и продолжаем свою деятельность в соответствии со Всемирным антидопинговым кодексом и Общероссийскими антидопинговыми правилами», — уточняется в заявлении.

Ранее исполняющая обязанности главы Российского антидопингового агентства (РУСАДА) Анна Анцелиович признала существование допинг-системы в стране, сообщило издание The New York Times. «Это был институциональный сговор», — заявила Анцелиович, не уточнив, о каком промежутке времени идет речь. При этом она отметила, что представители высшего руководства страны не имеют к этому отношения.

После этого пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков заметил, что «сначала нужно проверить достоверность этих слов». «Пока мы не может что-либо говорить, поскольку речь идет именно о сообщении этого издания, и говорить, насколько оно соответствует действительности, насколько слова, которые ей приписывают, были произнесены, что имелось в виду, в каком контексте — все это нужно понимать перед тем, как делать какие-то выводы», — уточнил пресс-секретарь главы государства, сказав, что в Кремле «не склонны воспринимать такую информацию как первоисточник».