Posted 15 мая 2017,, 14:35
Published 15 мая 2017,, 14:35
Modified 30 марта, 23:18
Updated 30 марта, 23:18
В эстонских аптеках начиная с мая стали доступны аннотации на русском и английском языках ко всем безрецептурным препаратам, сообщает Sputnik.
Приобретению безрецептурных лекарств, как правило, не предшествует консультация с врачом, поэтому именно в этом случае важно снабдить покупателя исчерпывающей информацией о препарате. Перевод аннотаций на русский и английский позволит избежать случаев неправильного использования лекарств, сообщается на сайте Министерства социальных дел.
Всего в Эстонии продается 388 безрецептурных лекарств. К наиболее популярным относятся обезболивающие, а также лекарства от насморка, аллергии и ожогов. В течение четырех лет государство будет выделять на перевод инфолистков 100 тысяч евро в год.
Всего в Эстонии проживает 1,3 миллиона человек. По данным Фонда поддержки и защиты прав российских соотечественников, проживающих за рубежом, 29% населения страны считают русский язык родным. Доля людей, владеющих русским языком, значительно выше — 72%.